Когда отмечается праздник навруз. Что за праздник навруз

Навруз в дословном переводе с таджикского (фарси-дари) означает новый день (нав — новый, рӯз — день) или, как привыкли его называть, праздник Равноденствия.

Говоря о древних корнях праздника, большинство ученых ссылаются на «Шахнаме» (Книга Царей) Абулькасима Фирдоуси (X-XI века), который в своем эпосе рассказывает о персах/арийцах со времен сотворения мира и до захвата империи арабскими завоевателями (VII век). Однако первые упоминания о Наврузе содержит и еще более старая книга «Авеста» — священное писание одной из древнейших религий мира, зороастризма, которая была распространена на территории современных Центральной Азии, Закавказья, Ирана, Афганистана и Пакистана до ислама. Об истории Навруза также упоминают в своих поздних трудах Бируни, ат-Табари, древнегреческий историк Страбон и многие другие.

Опираясь на все эти исторические документы, редакция интернет-портала «Россия для всех» попыталась разобраться в истории Навруза, а также понять, насколько размылись те понятия, которые изначально закладывались в сам праздник и его обряды, в отрыве от сегодняшнего представления о празднике.

Джамшед, которому принадлежит Навруз

В период празднования Навруза всегда можно услышать пожелания «Наврӯзи Джамшедӣ муборак бод», что дословно можно перевести как «Поздравляю с Джамшедовым Наврузом». полагают, что Навруз начали праздновать именно при царе Джамшеде, праправнуке царя Каюмарса. Об этом свидетельствуют и труды Хайяма Нишапури, Абу Рейхана Бируни и Абулькасима Фирдоуси, дошедшие до наших дней.

Согласно эпосу Фирдоуси «Шахнаме», Джамшед учредил праздник в третий период (каждый из которых состоял из 50 лет) своего 700-летнего правления, а уже последующие 300 лет люди под его правлением жили в мире и покое. Отсюда и сочетание «Навруз Джамшеда», или «Джамшедов Навруз»:

Словно Солнце небесных высот,
Сиял повелитель прославленный тот.
Сходился народ на его торжество,
Дивился величью царя своего.
Джамшида, осыпав алмазным дождем,
Назвали тот радостный день Новым днем.
То день был Ормазд, месяц был - Фарвардин.
Забыв о заботах, не помня кручин,
Под говор струны, за ковшами вина,
Вся знать пировала, веселья полна.
И люди тот праздник святой сберегли,
Как память о древних владыках земли.

Датой праздника стал день хормоз месяца фарвардин — первый день нового года по астрономическому солнечному календарю, что по сегодняшнему календарю приходится на 21 марта.

Как связан Навруз с духами умерших?

В древние времена (в зороастризме) считалось, что за 10 дней до наступления месяца фарвардин, то есть окончания года и наступления Навруза, души умерших предков начинают спускаться с небес, чтобы погостить у своих потомков и увидеться с ними.

Поэтому практика приготовлений к этому празднику заблаговременно началась еще тогда: убирают дома и кварталы, надевают новую одежду, зажигают огонь и благовония, распространяя приятный запах по всему жилищу — все для того, чтобы с рассветом первого дня месяца Фарвардин (началом Навруза) фравахары (духи) умерших могли вернуться в свою духовную обитель радостными и удовлетворенными, зная, что их потомки пребывают в гармонии с природой.

В «Авесте» по этому поводу говорится: «Благие, могучие, праведные, святые фравахары мы почитаем, которые перед праздником Хамас-пат-майдьом (то есть Наврузом) спускаются из своей обители и в течение 10 дней и ночей они ходят там, осведомляясь».

Из этого обычая в наши дни и осталась привычка приобретения и ношения новых нарядов.

Почему огонь так важен

Кроме того, что Навруз являлся предвестником лета (и ежегодной победы доброго духа над злым), в зороастризме этот праздник был еще посвящен непосредственно огню, который считался жизненной силой и одним из главных объектов поклонения.

Основным его предназначением в древние времена были проводы духов: в ночь перед Наврузом на рассвете люди провожали фравахары, зажигая огни на вершинах холмов или на крышах домов, и молились об их удовлетворении, прося вернуться вновь в следующем году.

Во времена же правления Ахеменидов (VI-IV века до нашей эры) и Сасанидов (III-VII века) каждый год в храмах проходили поклонения огню, его разжигали как на крышах домов, так и на праздничных столах (свечи).

Страбон писал, что «в самые древние, давние времена и по сегодняшние жители Междуречья собираются в этот день в Храме огня. Это самый почитаемый праздник, когда торговцы закрывают свои лавки, ремесленники прекращают работу, все веселятся, угощают друг друга теми напитками и кушаньями, которых коснулся огонь».

В наше время на территории Таджикистана и в других регионах компактного проживания таджиков из этой практики в основном остались только свечи на столах. Хотя относительно еще недавно, 100-150 лет назад, в Самарканде в канун праздника разжигали большие костры, прыгали через них, тем самым прося от природы обильного урожая и защиты от злых духов и джиннов (в некоторых отдаленных районах страны этот обычай сохранился, но стал лишь символическим). Прыгали даже женщины с грудными детьми, думая, что благодаря этому на протяжении всего года будут избавлены от напастей и несчастий.

Фото: Jean-Pierre Dalbéra, Flickr.com

Главная роль на Наврузе — женская

Мало кто сейчас знает, но матерям в этот праздник отводилась очень значимая и, можно сказать, основная роль. За два месяца до праздника хозяйка начинала шить новую одежду и обувь для всей семьи и старалась, чтобы никто не остался в старой одежде в Навруз, особенно дети. В канун праздника под ее руководством убирался весь дом, вытиралась пыль и, конечно, готовились традиционные и праздничные блюда. Кстати, именно женщина готовила все необходимое на крыше дома для костра хворост, заранее принесенную масляную или керосиновую лампу, сосуд с водой и прочее. Также именно она брала из домашнего очага в виде пламени немного огня, помещала его в маленький атешдан (приспособление для переноски огня) и поднимала его на крышу, а за нею следовали все остальные члены семьи.

Раньше родственники и соседи (женская часть) для подготовки к обрядам и приготовления традиционного хлеба и кушаний поочерёдно за пять дней начинали ходить по домам и помогать друг другу в подготовке к празднику. Особенно практиковалось это в деревнях.

Откуда взялись «Ҳафт син»?

Наиболее распространённое объяснение «Ҳафт син» — семь блюд/плодов, названия которых начинаются на ﺱ (в иранском алфавите буква называется «Син»). По традиции, которая сохранилась в наши дни, практически везде, где Навруз празднуется, как один из главных и неотъемлемых его атрибутов во время наступления Нового года на праздничном столе раскладывали «Ҳафт син», каждый из которых имел свое значение: сир (чеснок — символ медицины), сиб (яблоки - символ красоты и здоровья), сабзӣ (зелень (злаки) — символ возрождения природы), сенҷед (плоды лоха - символ любви), серке (уксус — символ мудрости и терпения), саману (хлебный пирог — символ достатка), сомаг (сумаҳ (вид специи) — символ рассвета).

Однако некоторые историки предполагают, что изначально это было «ҳафт шин», а на стол раскладывали молоко (шир), сахар (шакар), сладости (ширинӣ), шербет и прочее, а «Ҳафт шин» постепенно преобразовалось в «Ҳафт син». И только после стали обязательными как «Ҳафт син», так и «Ҳафт шин».

Другие считают, что сначала было «Ҳафт чин», т.е. семь видов сбора (от глагола «чидан» — собирать) с деревьев, что со временем изменилось в «хафт син».

Среди ученых также распространена теория, что во время правления Сасанидов (III-VII века) из Китая начали привозить разрисованные большие тарелки, которые стали называть «чинӣ» (китайские — Китай на персидском «Чин») и на которых раскладывали на Навруз фрукты, сладости и другие блюда — в общем семь наименований — и ставили эти подносы на праздничные столы. То есть ученые не исключают версии, что от словосочетания «Ҳафт чинӣ» (семь китайских) и образовалось сегодняшнее «Ҳафт син».

Что такое Новруз (также - Нооруз, Навруз, Наурыз и прочие вариации на других языках)? Это один из самых древних зороастрийских праздников на Земле. Для меня это слово с детства означает запах жженой арчи, которой по традиции окуривают дом в этот день, по поверьям для очищения от зла; гораздо более приятный запах жареных борсоков (распространенное среднеазиатское блюдо - кусочки теста, прожаренные в казане с маслом); праздничное изобилие дасторкона (стола, точнее белой праздничной скатерти, расстеленной прямо на полу), часто - плов или манты как главные блюда; сумаляк (сумолок) - блюдо из пророщенных ростков пшеницы; и, конечно, гости.

Что же такое Новруз в общем смысле? В переводе с фарси -"новый день". Первый день иранского календаря. Земледельческий праздник нового (солнечного) года и начала новой жизни. Зародился он более 3 000 лет назад в Хорасанской области Ирана, отмечается в день весеннего раводенствия, 21 марта. Празднуется он в ряде стран - Иране, Индии, Азербайджане, Кыргызстане, Казахстане, Узбекистане, Таджикистане, Туркменистане, Турции, Курдистане, Македонии, в РФ - в Татарстане, Башкортостане и нескольких других автономных республиках. В Иране празднование Навруза длится 13 дней, в прочих странах - от 1 до 4 дней. В 2009 году Новруз был включен в список нематериального наследия ЮНЕСКО.

В преддверии праздника, по обычаю, люди убираются в домах, стирают одежду, возвращают долги, покупают новые и красивые наряды для этого дня. Перефразируя Чехова, по поверью, на Навруз у человека все должно быть чисто - и душа, и одежда, и тело, и дом. Во время же самого праздника, в домах и на улицах городов и сел готовят 7 праздничных яств для стола, начинающихся на "с", в том числе специальное "наврузное" блюдо - сумаляк из ростков пшеницы. Аппетитный запах этих блюд вкупе с ароматом лепешек и борсоков смешивается в воздухе с праздничным весенним настроением и дымом от горящих веточек арчи. Часто при окуривании помещений арчой приговаривают что-то вроже заклинаний. Скажем, в Кыргызстане говорят "Алас, алас, алас, ар балээден калас", что означает примерно "Сохрани от всяческих бед". Иногда ставят зеркало на стол и зажигают столько свеч, сколько людей в семье. А также ставят воду с плавающим листом в нем, символизирующую надежду на хороший урожай в земледельческих районах.

Люди поздравляют друг друга, знакомые и незнакомые (совсем как на современный Новый Год или Рождество). В Кыргызстане, например, говорят: "Нооруз майрамы кут болсун!", что означает- пусть праздник Новруз будет счастливым. На что отвечают: "Бирге болсун!" - и Вам того же, для всех пусть будет так.

В этот день во многих празднующих странах проводятся масштабные национальные фестивали, ярмарки, соревнования, и он является официальным нерабочим днем. В некоторых школах и университетах организовывают концерты и выступления, компании проводят акции и вводят скидки на товары. Танцы, песни, национальные наряды, азарт конных игр, поздравления, огромные котлы во дворах и на улицах, костры, смех и веселье - вот что еще значит Навруз.

Важно отметить, что, хоть иногда и думают, что Новруз - это мусульманский праздник, он не имеет никакого отношения к Исламу, а берет истоки с зороастризма. Видимо ввиду того, что почти все страны, которые отмечают праздник, были языческими, а теперь там превалирует мусульманство, и развилось такое ошибочное мнение у людей, не знакомых с этим праздником.

Навруз – празднование начала весны и прихода нового года, также называемый Персидский Новый Год. Навруз отмечается в день весеннего равноденствия (21, 22 или 23 марта) как государственный праздник в Турции, Иране, Индии, Пакистане, Боснии и Герцеговине, Киргизии, Пакистане и других странах и автономиях Российской Федерации.

Этот праздник имеет очень давнюю историю, впервые его название упоминается в персидских источниках II века н. э. , однако известно, что отмечали его еще во время правления династии Ахеменидов, а это 648-330 гг. до н. э.

Традиции Навруза, которые пришли к нам из древности, просты и понятны. До его наступления нужно рассчитаться с долгами, прибрать в доме и вокруг, на стол приготовить блюда из семи продуктов. Один из традиционных ритуалов праздника – составление хафт-сина и хафт-шин-а.

Международным днем этот праздник стал по инициативе ЮНЕСКО – 30 сентября 2009 года ЮНЕСКО включила Навруз в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества. Празднование и распространение информации о Наврузе поддержала Генеральная Ассамблея ООН в 2010 году, приняв резолюцию под названием «Международный день Навруз».

С праздником Навруз, друзья!
Пусть соберется вся семья.
Здоровья всем, любви, тепла,
Пусть светит солнышко всегда!

Желаю счастья в каждый дом,
Богатства, радости во всем,
Душа чтоб щедрою была,
А в сердце не было бы зла!

Навруз - весенний Новый год,
Он чудо людям всем несет.
И каждый знает его, ждет,
Весна ведь вместе с ним придет.

С Наврузом я вас поздравляю!
Добра и радости желаю,
Всегда отличной вам погоды.
Не беспокоят пусть невзгоды.

Пусть в доме будет понимание,
Любовь, забота и внимание.
Поддержка ближнего всегда
Пусть будет с вами на века!

Поздравляю с Наврузом! Пусть этот праздник принесет тебе много тепла, солнечных дней и приятных моментов. Желаю, чтоб все начинания оправдались, а мечты сбылись. Радости, позитива, счастья и процветания!

Пусть не пройдет тепло мимо,
Очень нуждаемся в нём.
Здравствуй, наш праздник любимый!
День, что Наврузом зовем,
Радостно вновь мы встречаем.
Ах, как нам хочется петь,
Всех угостить крепким чаем.
От холодов всех согреть
К нам уж весна заглянула...
... это особенный гость,
Резко сугробы стянула
Утром. Ведь праздник, небось!

С Наврузом, с праздником весны,
С началом теплых дней!
Пусть все желанья и мечты
Исполнятся скорей.

Пробудятся пусть ото сна
И сердце, и душа,
Лучом весеннего тепла
Согрев вас навсегда.

Время двери отворить
И скорей Навруз впустить!
Ведь он свет, весну несёт,
Жизни радостный восход.

Пусть подарит он добро
И семейное тепло,
Чтобы жить без всяких бед
Много-много долгих лет!

Навруз пришел, встречай весну
Живи, беды не зная.
Достаток в дом пусть целый год,
Идёт не прекращаясь.

Подарков щедрых от судьбы,
Здоровья и богатства,
Весенней радостью живи,
Купайся в море счастья!

Навруз - восточный Новый год,
Он в марте отмечается.
В этот день из года в год
Зима с весной встречается!

И в этот день зима, вздохнув,
Дорогу уступает.
Весна, ей в спину хохотнув,
В свои права вступает!

Я поздравляю вас, друзья,
С Наврузом, С Новым годом.
Желаю вам здоровья я
И бочку счастья с медом!

Пускай Навруз вам принесет
Богатый стол и угощение,
Заботу и тепло друзей,
Семьи признание, уважение.

Пусть грусть не смотрит к вам в окно,
Пусть счастье прочно обживётся,
Пусть верность, преданность, любовь
В одну судьбу переплетётся.

Поздравляю вас с началом
Я весны прекрасной,
Вам в Навруз добра желаю,
Радости и счастья.

Чистыми пусть будут мысли,
Свежестью пусть пахнет дом,
Доброта и понимание
Пусть живут всегда лишь в нем.

В переводе с фарси Навруз означает "новый день" - наступление Нового года по солнечному летосчислению, который совпадает с весенним равноденствием. Считается, что Навруз уходит своими корнями в зороастризм. Историки определяют его возраст более чем в 3 тысячи лет, а родина этого праздника - Хорасан (историческая область Центральной Азии).

Празднование Навруза распространено у мусульманских народов, вместе с тем это не религиозный исламский праздник, а скорее народный. Так, председатель Центрального духовного управления мусульман (ЦДУМ) России верховный муфтий Талгат Таджуддин называет Навруз "праздником всех, кто ждет весну", сообщает РИА "Новости".

Муфтий Пермского края Мухаммедгали Хузин, говоря о Наврузе как о встрече Нового года, в своем блоге в "Живом Журнале" пишет, что "нет более подходящего времени для этого праздника, как день весеннего равноденствия, когда вся природа готова к бурному пробуждению, возрождению и плодоношению".

Праздник уходит корнями в дописьменную эпоху истории человечества. Старейший источник, где упомянуто празднование Навруза, - это священная книга зороастрийцев "Авеста". Официальный статус Навруз приобрел в персидской империи Ахеменидов как религиозный праздник зороастризма, его продолжали повсеместно отмечать и после исламских завоеваний, вплоть до настоящего времени.

По тюркским легендам, в этот день тюрки спаслись из окружения, выйдя из Эргенекона (территории, окруженной горами). Поэтому Навруз был принят тюркскими народами как начало Нового года и отмечается до настоящего времени. В Средние века мусульманские богословы, не сумев искоренить народный праздник, внесли в него некоторые исламские компоненты, привязав к Наврузу дни святых и обряды в их честь, рассказывает публикация на сайте Genon.ru.

В 2009 году Навруз был включен ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества. А в 2010 году Генассамблея ООН объявила 21 марта Международным днем Навруза и призвала все страны прилагать усилия для популяризации в мире этого древнего праздника.

В Москве празднование Навруза пройдет 22 марта в государственном центральном концертном зале "Россия" (Дворец спорта "Лужники"). В программе мероприятия - выставки-ярмарки народного творчества и традиционных ремесел, дегустация блюд национальной кухни разных народов. На концерте выступят известные исполнители и профессиональные творческие коллективы из Татарстана, республик Северного Кавказа, Азербайджана, Киргизии, Таджикистана и других стран СНГ.

По данным департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями столицы, гостями мероприятия станут послы Азербайджана, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркмении и Узбекистана, полномочные представители российских регионов, национальных общественных объединений столицы и около шести тысяч москвичей.

В настоящее время Навруз отмечается 21 марта как государственный праздник в Иране, Азербайджане, Албании, Афганистане, в иракском Курдистане, Индии, Киргизии, Македонии, Турции, Туркменистане и в Узбекистане. В Грузии Навруз был объявлен национальным праздником в 2010 году. В Казахстане Навруз отмечают три дня - с 21 по 23 марта, в Таджикистане - четыре дня (с 22 по 25 марта). Навруз также празднуется на местном уровне в Татарстане и Башкортостане.

Как отмечают Навруз

По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны навести дома порядок и рассчитаться с долгами.

Примерно за две недели до праздника на блюдах высевают пшеницу или чечевицу. К празднику их зеленые ростки должны достичь 5–7 сантиметров и стать украшением стола, символом рождения новой жизни, Нового года. Но на этом приготовления не заканчиваются. Ближе к празднику зерно проращивается еще раз - чтобы стать основой для праздничного блюда. Примерно за неделю до Навруза хозяева стараются привести в порядок дом, побелить и подремонтировать его. Обязательно стирается одежда. Еще в древности неделя перед Наврузом считалась посвященной душам предков. Предков поминали, делая им подношения и прося у них помощи в будущем году, защиты от бед.

Навруз - время гаданий. Особенно увлекаются этим девушки, которые в этот вечер бросают через голову ботинок и по направлению его носка определяют - останутся они в родительском доме еще на год или переедут в дом суженого. Кроме того, в праздничный вечер с наступлением Навруза принято подслушивать разговоры соседей через окна или двери и в зависимости от услышанного приятного или неприятного разговора определять, насколько удачен или неудачен будет наступающий год как для подслушивающих, так и для хозяев.

Сам праздник начинается затемно, когда, надев новые одежды, вся семья собирается за освещенным столом. Традиционным ритуалом в Навруз является подготовка кушаний, именуемых "хафт син" (перс. هفت سین‎) и "хафт шин". "Хафт син" состоит из семи элементов - плодов, овощей и печеных блюд, названия которых начинаются с буквы С (S или Sîn) в персидском алфавите. Хафт шин также состоит из семи элементов, названия которых начинаются с буквы Ш в персидском алфавите. Все они имеют особое значение Вот их список:

Сенджед - маслины, символ любви

Сиб - яблоки, символ красоты и здоровья

Сир - чеснок, символ медицины

Саману - хлебный пудинг, символ достатка

Сабзи - зелень (проросшее зерно), символ возрождения природы

Серке - уксус, символ мудрости и терпения

Сомаг - сумах (плоды дерева Rhus cotinu), символ рассвета

У некоторых народов в этот список вместо саману и сомага входят семена руты - сипанд и черные косточки - сиахдане. Кроме того, на стол ставится зеркало и зажигают по числу членов семьи свечи, которые нельзя гасить, пока они не догорят до конца. Обязательны большой праздничный хлеб или лепешки, чаша с водой, на которой должен плавать зеленый лист, чаша с розовой водой, фрукты, орехи, миндаль, рыба, петух, молоко, простокваша, сыр, крашеные яйца. В древности каждая из составляющих имела особое значение для урожая будущего года, для судеб членов семьи. Ныне эта символика утеряна, но традиция осталась.

Готовится плов. Но главными на столе будут гуджа (у некоторых народов - халим или халиса и сумалак (сумаляк, саману). Эти блюда готовятся раз в год и только на Навруз. Начинают их готовить с вечера. Все женщины в большой семье, а в городах - соседки, собираются у огромных котлов, по очереди беспрерывно помешивая в них, чтобы блюдо не пригорело. Гуджа готовится из семи видов злаков с добавлением мяса, причем все разваривается до состояния однородной массы. А сумалак - это халва, приготовленная из проросшей пшеницы с небольшим добавлением муки и сахара. Утром каждая женщина отнесет домой свою долю от общего котла - до следующего Навруза. Пришедшим гостям хозяин протягивает блюдо с едва проросшим зерном, поедание которого символизирует приобщение к возрождению всего живого. На улицах выступают артисты: и профессиональные, и самодеятельные. Звучат шутки, соревнуются острословы, выступают клоуны-масхарабозы, звучат песни. А когда наступает вечер, на улицах зажигаются многочисленные костры и через них прыгают все желающие. До позднего вечера продолжается веселье и смех, а утром праздник продолжается, хотя уже и не с той пышностью, а просто в домашнем кругу.

В Узбекистане перед торжеством выбирают хозяйку праздника - Бахор-ханум - Весну. Это должна быть красивая, работящая, веселая и умная девушка. На другом конкурсе выбирается Дехкан-бобо - дед-Земледелец. Им может быть аксакал (старейшина, почтенный человек) и молодой человек. На третьем конкурсе выбирается Момоер - Земля. Трое главных героев праздника одеваются в красочные национальные одежды и открывают праздник: они объезжают улицы на украшенной цветами машине в сопровождении музыкантов и приглашают всех на главную площадь города.

По старинной традиции каждый участник праздника должен выполнить три условия: посадить цветы и не менее трех саженцев деревьев; настроить себя на добрые дела и радость, помириться с тем, с кем был в ссоре; а также стремиться жить по-новому, честно и достойно.

В Иране празднование длится обычно в течение 13 дней, из которых первые пяти дней посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей. Девятый день известен как Шахръяран-Навруз ("шахский Навруз"), а тринадцатый день - как Сизда-бедар ("Тринадцатое вне дома"). Люди вместе со своими родственниками проводят 13-й день весны на природе, как бы примиряясь с ней. И таким образом связанные с наступлением Нового года празднества заканчиваются посещением вечно живой природы и размышлением о знамениях сотворения.

Навруз-байрам - это старинный праздник, который отмечают жители многих стран Азии и ряда регионов России. Дата его проведения - двадцать первое марта. Это день весеннего равноденствия. Кроме того, по астрономическому солнечному календарю, который официально используется в Афганистане и Иране, Навруз-байрам является первым днем в наступившем новом году.

Отмечается праздник весной. Символизирует он обновление человека и природы. Навруз переводится с фарси как «новый день».

История возникновения

Навруз-байрам относят к одному из древнейших праздников, существовавших в истории человечества. В Персии (современном Иране), а также в Средней Азии его начали отмечать очень давно, еще до седьмого века до нашей эры. В связи с глубокими историческими корнями праздника его точное происхождение неизвестно.

Традиции Навруза связывают с именем основателя пророка Заратустры, а также с культом огня и Солнца. Наиболее древний источник, где этот праздник упоминается, это священное писание зороастризма Авеста. Именно в нем говорится о том, что весной необходимо отмечать появление жизни.

Праздник Навруз-байрам связывается и с правлением шаха Джамшида. Этого легендарного правителя стихотворцы воспели в поэме «Шахнаме». Считается также, что именно в этот день похоронили героя Сиявуша, убитого туранцем Афрасиябом.

Говорят о празднике и тюркские легенды. В них упоминается этот день как дата появления тюркского народа из мифического места Алтая - Эргенекона.

Где отмечается Навруз?

Наиболее ярко и широко этот день празднуют народы Афганистана и Ирана. Согласно официальным календарям этих стран, с его приходом наступает новый год.

Одновременно с этим Навруз - праздник весны. Именно продолжительность дня уравнивается с ночью, а затем постепенно ее обгоняет. Окончательно вступает в свои права весна. На этот праздник приходится начало полевой страды, являющейся заботой и надеждой земледельцев. Именно поэтому Навруз-байрам - это празднование не только начала нового года, но и сельскохозяйственных работ.

Этот день отмечается в Таджикистане и Казахстане, Узбекистане и Азербайджане, Турции и Индии, Македонии и Албании, Киргизии и в отдельных регионах Российской Федерации (Башкирии и Северном Кавказе, Татарстане и Крыму). В арабских странах день весеннего равноденствия не празднуется.

Сроки

Весенние обряды справляют по солнечному календарю, который называется древнеиранским (шамси). В нем первые дни каждого месяца совпадают с новолуниями. При этом ежегодно эти даты смещаются на десять-одиннадцать суток. Праздник начинается тогда, когда солнечный диск входит в Ранее этот момент определялся звездочетами - мунадгижимами - людьми очень почитаемой профессии на Востоке. В настоящее время это событие высчитано астрономами и указано в календаре с точностью до минуты. Помимо этого, о данном моменте оповещается по телевидению и радио.

В Афганистане и Иране праздник Навруз-байрам является официальным. При этом нерабочими являются первые пять дней в новом году, а также тринадцатый. В других странах Навруз является народным празднеством. Однако, по сути, он везде одинаков. Это день торжественной и радостной встречи весны.

Обряды

Традиции празднования лишь в незначительной степени варьируются из одной страны в другую, а также из региона в регион. Немного по-разному произносят его названия жители различных государств. Так, в Иране это Ноуруз, в Афганистане - Новруз, в Иране и Турции - Невруз.

От нашего Нового года этот праздник имеет значительное отличие. Его отмечают не ночью, а при свете дня. Однако, как и у нас, это событие семейное. При наступлении торжественного момента все должны находиться дома за праздничным столом. Вся семья непременно собирается вместе, чтобы встречать Навруз. Традиции предусматривают присутствие на праздничном столе, кроме кушаний, семи предметов. При этом их названия должны обязательно начинаться на букву «с». В их перечень входит рута (сэпанд), зелень (сабэн), чеснок (сир), яблоки (сиб), уксус (сэрке), тимьян (сатар), дикие оливки (синджид). Посреди стола обязательно находится большой каравай, именуемый сангаком, имеется здесь и сосуд с водой, в которой плавает зеленый лист, а также тарелки, на которых лежат крашеные яйца.

Все кушанья должны непременно подчеркнуть земледельческую направленность праздника весны. Например, яйцо, зелень и хлеб символизируют плодородие.

Празднование Навруза в сельской местности начинается с прокладки борозды. При этом за плугом находится самый уважаемый житель. В первую борозду он бросает немного зерна. Только после этого могут начинаться все полевые работы - боронование, пахота, сев и т. д.

Празднование тринадцатого дня

У таджиков, персов и хазарейцев (народности Афганистана) этот день называется «Сиздех бедар». В переводе это означает «Тринадцать у ворот». Горожане в этот день посещают сады и парки, выезжают веселыми компаниями за пределы города. Крестьяне выходят в рощи и на луга. На эти пикники приносят сладости, чтобы год был счастливым.

Основные традиции Навруза

Перед началом нового года принято устраивать в доме генеральную уборку, а также обновлять гардероб всех членов семьи. Те, кто отмечает праздник Навруз-байрам, до дня весеннего равноденствия должны отдать все долги, простить обиды и помириться с недоброжелателями.

По существующей традиции, перед Новым годом устраивается огненный фестиваль. Проходит он довольно необычным образом. В последний вторник уходящего года на улицах разжигают костры. Происходит это уже после Через огонь, по традиции, прыгают все - дети и взрослые.

Во время празднования на столе должны бытьь вазы с цветами и свечи, зеркала и фрукты, а также разнообразные блюда, например плов. По традициям афганского народа, к Наврузу готовят специальный компот под названием хафтмева. В его составе - плоды миндаля и фисташек, светлого и темного изюма, грецких орехов и сенджеда. Казахи на праздничный стол ставят особое блюдо - наурыз коже. В его составе также семь компонентов: вода и мука, мясо и масло, молоко и крупа, соль. Рецептов приготовления этого блюда существует несколько. В связи с этим каждой хозяйкой оно готовится по-разному.

По существующей традиции, во время празднования Нового года поминают умерших, а в первые дни Навруза посещают друзей и родителей.



Публикации по теме